Prevod od "non avesse" do Srpski


Kako koristiti "non avesse" u rečenicama:

E se tu l'avessi amato e fossi stata paziente... e malgrado lui non avesse mai osato dirti niente di sé personalmente...
л волела си га и била стрпљива с њим, иако се он никад није усудио да каже нешто о себи лично.
Mio padre non mi ha mai fatto un regalo che non avesse un significato.
Otac mi nikada nije davao poklone koji nisu bili od znaèaja.
Sarebbe stato meglio che non avesse informato Mosca.
Bilo bi bolje da niste obavestili Moskvu. O, Vasilij.
Ci saremmo occupati di chi non avesse firmato quegli atti.
Za svakoga ko nije potpisao te papire, mi se pobrinemo.
Doveva mandarcene uno che non avesse subito il lavaggio del cervello e ci ha mandato lei.
Zatim smo mu tražili da nam pošalje agenta kome nije ispran mozak. Poslao je tebe.
Non avrebbero venduto se la gente non avesse creduto che ho fatto quelle cose.
Књиге се не би добро продавале када људи не би мислили да сам ја све то радио!
La nostra storia comincia 450 anni fa, quando un cavaliere della Transilvania, Valerius il Vecchio, fece voto a Dio che la sua famiglia non sarebbe entrata in paradiso... finché non avesse cacciato Dracula dalla sua terra.
Naša prièa poèinje pre 450 godina... kada je transilvanijski vitez pod imenom Valerius Stariji... obeæao Bogu da se njegova porodica neæe ni odmarati niti iæi u raj... sve dok ne unište Drakulu sa njihove zemlje.
E l'hanno ricattata, minacciando di ucciderlo se non avesse collaborato.
И уцењивали су је, претећи да ће га убити ако не буде сарађивала.
Anche questa volta sarebbe andata così se Jean-Baptiste non avesse scelto diversamente.
To bi se dogodilo i danas da Jean-Baptiste nije odluèio drugaèije.
E se lo stringinaso non avesse funzionato?
Što da ti nije radio èep za nos?
Se Thomas non avesse bruciato le pagine perdute del diario di Booth gli assassini avrebbero potuto trovare un tesoro, e l'Unione avrebbe potuto perdere la guerra.
Da Thomas nije spalio legendarne stranice iz Boothova dnevnika, ubojice bi možda pronašli golemo bogatstvo u zlatu i Unija bi možda izgubila Graðanski rat.
Onestamente, abbiamo sempre agito supponendo che non avesse alcun tipo di gusto.
Iskreno, mi pretpostavljamo da mu nije ništa.
Quando dissi che se Gotham non avesse più avuto bisogno di Batman saremo stati insieme dicevo sul serio.
Kad sam ti rekla da čemo biti zajedno kad Gotamu ne bude više trebao Betmen to sam i mislila.
Il ragazzo si chiamava Tom Hansen, veniva da Margate, una cittadina del New Jersey, ed era cresciuto nella convinzione che non sarebbe mai stato felice, finché non avesse incontrato la sua anima gemella.
"Momak" je Tom Hansen iz Margejta u Nju Dzersiju, koji je odrastao verujuci da nikada nece biti istinski srecan sve do dana kad bude upoznao "pravu".
Come se non avesse sentito di peggio nel tuo programma.
Nije još èuo one najgore stvari u tvojoj emisiji.
Nell'ultimo paragrafo parlavano delle sue superbe doti atletiche e di quanto diversa avrebbe potuto essere la sua vita, se non fosse rimasto indietro e non avesse lasciato la scuola.
U posljednjem paragrafu su govorili o njegovim izuzetnim sportskim sposobnostima i koliko bi mu drugaèiji život bio da nije upao u društvo i ispisao se iz škole.
Chi lo sapeva che l'industria musicale non avesse senso dell'umorismo.
Ko bi rekao da muzièka industrija nema smisla za humor.
"Conoscetuttiituoipeccati" "Masiècomportatocome se non avesse sentito nulla"
On zna sve tvoje grehove, ipak se ponašao kao da ih ne primeæuje.
Credo che non avesse idea di quello che stava facendo.
Mislim da nije znao šta radi.
E ora lo saremmo tutti se il Guardiano non avesse detto a Odino dove eravamo andati.
Što bismo mi bili da onaj èuvar nije rekao Odinu gde smo otišli.
Come se quel poveretto non avesse sofferto abbastanza.
Као да се јадник није довољно напатио.
Si', volevo solo essere sicuro che Beth non avesse problemi.
Jesam, samo hoæu da budem siguran da je Bet na sigurnom.
Uno che si potrebbe definire strano se non avesse tutti quei soldi, ma invece e'... eccentrico.
Koje bih nazvao èudacima da nemaju toliko novca. Tako da umjesto toga, on je ekscentrik.
Fa la tipica vita noiosa da anziano, come se non avesse piu' nulla da nascondere.
Živi staraèki dosadno kao da ništa ne krije.
Non credi sia strano che Alicia Corwin non avesse con se' la chiave dell'albergo?
Nije li èudno da A. Corwin nije imala hotelski kljuè sa sobom?
Se non avesse messo in imbarazzo il capo passando alla stampa quel rapporto, probabilmente vi avrebbero lasciato appassire e morire.
Da nije osramotio oznake time što je odao taj izvještaj novinarima, vjerojatno bi te pustili da uveneš i umreš.
Anche se non avesse lasciato tracce, la guerra è inevitabile.
Èak i ako nisi ostavio tragove, sprema nam se rat.
Se non avesse incontrato me, avrebbe fatto sesso con un'altra.
Da mene nije sreo, jednostavno bi se jebao sa nekom drugom.
La scelta era di fare ostruzionismo, finche' Brody non avesse lasciato l'Iran.
Trebao si odugovlaèiti dok Brodi ne izaðe iz Irana.
Malefica penso' a come Stefano non avesse esitato a lanciare l'anello, lui che aveva così poco, perche' le loro mani potessero ancora toccarsi, e il suo cuore fu sopraffatto dalla commozione.
Grdana je uspela da nagovori Stefana da baci svoj prsten, koji je inaèe posedovao malo stvari. Tako su mogli da se dodiruju rukama. Njeno srce je dotakao.
A volte vorrei che non avesse tenuto duro come ha fatto.
Ponekad poželim da se nije toliko borila.
Ho sempre pensato che il modello originale... non avesse un motore abbastanza potente.
Uvek sam mislio da su originalne mašine od 750 kubika imale premalu snagu za njihov dizajn.
Può dire alla Dottoressa Golan che se non avesse caldeggiato questo stupido viaggio mio figlio non girerebbe tutto il giorno in una casa abbandonata in preda a un crollo nervoso?
Reci dr. Golan, da nije preporuèila ovu lakrdiju od izleta, moj sin ne bi tumarao napuštenom kuæom i doživeo vražji nervni slom!
Se Dio non avesse voluto che venissero tosate, non le avrebbe fatte pecore.
Da ih Bog nije hteo ošišane, ne bi od njih napravio ovce.
Il fatto è che, se avessi provato e non avesse funzionato, allora avrei potuto affermare quanto la comunità globale se ne infischiasse dell'unità -- finché, è stato in Somalia, prendendo questa ragazzina.
Poenta je da, ako pokušam i ne uspe, onda mogu da kažem kako je globalna zajednica nevoljna da se ujedini, dok, u Somaliji, nisam podigao tu devojčicu.
Meno del 6% delle donne della mia è riuscito a studiare oltre alle scuole superiori e se la mai famiglia non avesse insistito nel farmi studiare oggi sarei una di loro.
Manje od 6 procenata žena mojih godina nastavilo je školovanje posle srednje škole, i da se moja porodica nije toliko posvetila mom obrazovanju, i ja bih bila jedna od njih.
Come se Dio non avesse arginato tutto questo fiato e questa compassione, come se il mio sangue non fosse il vino che si è riversato sui piedi di Gesù.
Kao da Gospod nije izbavio sav ovaj dah života i milost, kao da moja krv nije vino koje je sapralo Isusova stopala.
Se non avesse investito in un efficace sistema di prevenzione il risultato sarebbe stato una escalation dei costi per le successive cure, che naturalmente sarebbero stati decisamente più elevati.
Dakle, da nije ulagala u učinkovitu prevenciju, morala bi da nadoknadi na troškovima lečenja kasnije, a očigledno je da su oni mnogo veći.
Così Davide ebbe il sopravvento sul Filisteo con la fionda e con la pietra e lo colpì e uccise, benché Davide non avesse spada
Tako David praćom i kamenom nadjača Filistejina, i udari Filistejina i ubi ga; a nemaše David mača u ruci.
Salomone rispose a tutte le sue domande, nessuna ve ne fu che non avesse risposta o che restasse insolubile per Salomone
I Solomun joj odgovori na sve reči njene; ne beše od cara sakriveno ništa da joj ne bi odgovorio.
Per chiunque, grande o piccolo, uomo o donna, non avesse ricercato il Signore, Dio di Israele, c'era la morte
A ko god ne bi tražio Gospoda Boga Izrailjevog, da se pogubi, bio mali ili veliki, čovek ili žena.
Gli si diede sepoltura con gli empi, con il ricco fu il suo tumulo, sebbene non avesse commesso violenza né vi fosse inganno nella sua bocca
Odrediše Mu grob sa zločincima, ali na smrti bi s bogatim, jer ne učini nepravdu, niti se nadje prevara u ustima Njegovim.
Ma egli non volle esaudirlo, andò e lo fece gettare in carcere, fino a che non avesse pagato il debito
A on ne hte, nego ga odvede i baci u tamnicu dok ne plati duga.
Il fariseo si meravigliò che non avesse fatto le abluzioni prima del pranzo
A farisej se začudi kad vide da se najpre ne umi pre obeda.
ma non gli diede alcuna proprietà in esso, neppure quanto l'orma di un piede, ma gli promise di darlo in possesso a lui e alla sua discendenza dopo di lui, sebbene non avesse ancora figli
I ne dade mu nasledstvo u njoj ni stope; i obreče mu je dati u držanje i semenu njegovom posle njega, dok on još nemaše deteta.
non oserei infatti parlare di ciò che Cristo non avesse operato per mezzo mio per condurre i pagani all'obbedienza, con parole e opere
Jer ne smem govoriti šta koje Hristos ne učini kroza me za poslušanje neznabožaca rečju i delom,
2.3558640480042s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?